Here is the Marathi movie Sandook’s song “Chand Tu Nabhatala Lyrics English Translation”.This captivating song is sung by Swapnil Bandodkar, with lyrics penned by Guru Thakur and music composed by Ajit-Sameer. Let’s explore the lyrics translation of this captivating track:

Song Credits
📌 Song | Chand Tu Nabhatala |
🎞️Movie/Album | Sandook |
🎤 Singer | Swapnil Bandodkar |
✍🏻 Lyrics | Guru Thakur |
🎶Music | Ajit-Sameer |
🏷️Label | Zee Music Marathi |
Chand Tu Nabhatala Lyrics English Translation – Sandook | Swapnil Bandodkar
Chand Tu Nabhatala Ni Baavla Chakor Mi
You are the moon in the sky, and I am the lovestruck chakor (partridge).
Gulaam Houni Tujha Ubha Tujhya Samor Mi
Like a devoted servant, I stand before you.
Chand Tu Nabhatala Ni Baavla Chakor Mi
You are the moon in the sky, and I am the lovestruck chakor (partridge).
Gulaam Houni Tujha Ubha Tujhya Samor Mi
Like a devoted servant, I stand before you.
Tu Chanchala Tu Kamini Tu Padmini Tu Raagiini
You are playful, beautiful, graceful, and melodious.
Tana Manaat Majhiya Tujhi Sadaiv Mohini
Your charm always captivates my body and soul.
Uraat Shwas Kondato Uga Ashi Nako Rusu
My breath gets caught in my chest, don’t be upset like this.
Shodhu Sang Nemake Kuthe Priye Tujhe Hasu
Tell me exactly where I can find your smile, my love.
Uraat Shwas Kondato Uga Ashi Nako Rusu
My breath gets caught in my chest, don’t be upset like this.
Shodhu Sang Nemake Kuthe Priye Tujhe Hasu
Tell me exactly where I can find your smile, my love.
Tu Premala Tu Shamala Tu Komala Tu Daamini
You are love, you are gentle, you are delicate, and you are lightning.
Vendhala Jari Tujhach Chitta Chor Mi
Even if I wander, my heart remains a thief of yours.
Pahat Tu Ga Malamali Kovalya Unhaatali
At dawn, you shine like soft golden sunlight.
Madhal God Shirshiri Shaharalya Manaatali
Like the sweet shivers of intoxication spreading in the heart.
Pahat Tu Ga Malamali Kovalya Unhaatali
At dawn, you shine like soft golden sunlight.
Madhal God Shirshiri Shaharalya Manaatali
Like the sweet shivers of intoxication spreading in the heart.
Tu Rohini Tu Manini Sakhe Tu Chaitra Yaamini
You are Rohini, you are charming, my dear, you are like a spring night.
Megh Paavsali Tu Ni Chimb Chimb Mor Mi
You are the monsoon clouds, and I am the drenched, dancing peacock.
Chand Tu Nabhatala Music Video
The music video “Chand Tu Nabhatala” is directed by Atul Kale, and sung by Swapnil Bandodkar. This video song features Sumeet Raghvan, Bhargavi Chirmuley & Sharad Ponkshe. This song is a beautiful expression of love, where the lover compares his beloved to the moon and himself to a captivated chakor bird. Above, we have provided the Music Video; enjoy the song and stay tuned to GlobalLyricsHub.Com for translations of more songs like this!